-
1 map content
-
2 map content
-
3 map content
-
4 map
mapa; mapa geográfico* -
5 map
carte; carte géographique* -
6 map
* -
7 risk map
risk map ADMIN, BANK, FIN Risikolandkarte f (shows risk concentration, risk interdependencies and the risk content of financial instruments; zeigt zur Transparenzverbesserung Risikoballungen, die Verflechtungen der Banken und den Risikogehalt ihrer Produkte) -
8 paper
1) бумага
2) бумажный
3) статья
4) бумажные деньги
5) работа
– abrasive paper
– Alexandria paper
– aquarel paper
– asbestos paper
– autographic paper
– backing paper
– bag paper
– bakelized paper
– baryta paper
– blotting paper
– box-cover paper
– building paper
– bundle of paper
– capacitor paper
– carbon paper
– chalk-overly paper
– chart paper
– cigarette paper
– coil paper
– colored paper
– coordinate paper
– copying paper
– cover paper
– crepe paper
– desinfectant paper
– diagram paper
– diazo-type paper
– drawing paper
– duplication paper
– embossed paper
– emery paper
– filter paper
– flat paper
– flonix paper
– fuzzing of paper
– glazed paper
– grained paper
– graph paper
– gum paper
– gummed paper
– hard-sized paper
– heat-sensitive paper
– heliographic paper
– insulating paper
– keyboard paper
– kraft paper
– lacquering of paper
– leather-imitation paper
– light-sensitive paper
– long-fibered paper
– map paper
– mat paper
– match box paper
– matrix paper
– metallization of paper
– metallized paper
– mica-loaded paper
– micanite paper
– mimeo paper
– mulch paper
– offset paper
– packaging paper
– paper advance
– paper back
– paper capacitor
– paper clamp
– paper cockling
– paper conditioning
– paper creping
– paper cup
– paper dirt
– paper gloss
– paper insulation
– paper loading
– paper mill
– paper money
– paper oiling
– paper shuffling
– paper tape
– paper trimmings
– paper winder
– paper wood
– paraffined paper
– phototype paper
– post paper
– poster paper
– pre-coated paper
– printing paper
– reagent paper
– reinforced paper
– resistance paper
– roll-fed paper
– roofing paper
– sand paper
– seasoning of paper
– semi-sized paper
– sheet paper
– size paper
– sized paper
– square paper
– squared paper
– static-charge by paper
– stencil paper
– supercalendered paper
– test paper
– thread paper
– ticket paper
– tracing paper
– transfer paper
– unfinished paper
– vellum paper
– velour paper
– waterproof paper
– wax paper
– web paper
– wrapping paper
– writing paper
bitumized packaging paper — битумированная упаковочная бумага
heavy kraft paper — <industr.> бумага кабельная
-
9 of
əv1) (belonging to: a friend of mine.) de2) (away from (a place etc); after (a given time): within five miles of London; within a year of his death.) de3) (written etc by: the plays of Shakespeare.) de4) (belonging to or forming a group: He is one of my friends.) de5) (showing: a picture of my father.) de6) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) de7) (used to show an amount, measurement of something: a gallon of petrol; five bags of coal.) de8) (about: an account of his work.) de9) (containing: a box of chocolates.) de10) (used to show a cause: She died of hunger.) de11) (used to show a loss or removal: She was robbed of her jewels.) de12) (used to show the connection between an action and its object: the smoking of a cigarette.) de13) (used to show character, qualities etc: a man of courage.) de14) ((American) (of time) a certain number of minutes before (the hour): It's ten minutes of three.) menosof prep1. de2.oftr[ɒv, ʊnstressed əv]1 (belonging to) de2 (made from) de3 (containing) de4 (showing a part, a quantity) de5 (partitive use) de6 (dates, distance) de7 (apposition) de8 (by) de9 (originating from, living in) de10 (depicting) de11 (cause) de12 (connected with) de13 (with, having) de14 (description) de15 (after superlative) deof ['ʌv, 'ɑv] prep1) from: dea man of the city: un hombre de la ciudada woman of great ability: una mujer de gran capacidadhe died of the flu: murió de la gripe4) by: dethe works of Shakespeare: las obras de Shakespeare5) (indicating contents, material, or quantity) : dea house of wood: una casa de maderaa glass of water: un vaso de aguathe front of the house: el frente de la casa7) about: sobre, detales of the West: los cuentos del Oestethe city of Caracas: la ciudad de Caracas9) for: por, alove of country: amor por la patriafive minutes of ten: las diez menos cincothe eighth of April: el ocho de abrilofprep.• de prep.• menos prep.ɑːv, ɒv, weak form əv1) (indicating relationship, material, content) deit's made of wood — es de madera, está hecho de madera
a colleague of mine/his — un colega mío/suyo
2) ( descriptive use)3)a) ( partitive use)b) ( with superl) de4)a) ( indicating date) deb) ( indicating time)it's ten (minutes) of five — (AmE) son las cinco menos diez, son diez para las cinco (AmL exc RPl)
it's a quarter of five — (AmE) son las cinco menos cuarto, son un cuarto para las cinco (AmL exc RPl)
Jane, his wife of six months... — Jane, con la que lleva/llevaba casado seis meses...
5) ( on the part of)6) ( inherent in)the senselessness of it all, that's what depresses me — es lo absurdo de todo el asunto lo que me deprime
7) ( indicating cause)what did he die of? — ¿de qué murió?
[ɒv, ǝv]PREP1) (indicating possession) deit's no business of yours — aquí no te metas, no tienes que ver con esto
2) (objective genitive) a, hacia3) (partitive etc) dehow much of this do you need? — ¿cuánto necesitas de eso?
of the 12, two were bad — de los 12, dos estaban pasados
most of all — sobre todo, más que nada
4) (indicating cause) por, de5) (agent)6) (indicating material) demade of steel/paper — hecho de acero/papel
7) (descriptive) dea tragedy of her own making — una tragedia que ella misma había labrado, una tragedia de su propia cosecha
8) (=concerning) dewhat do you think of him? — ¿qué piensas de él?
what of it? — ¿y a ti qué (te) importa?, ¿y qué?
9) (indicating deprivation, riddance)it's a quarter of six — (US) son las seis menos cuarto, falta un cuarto para las seis (LAm)
he died of a Friday — frm murió un viernes
to judge of sth — juzgar algo, opinar sobre algo
he was robbed of his watch — le robaron el reloj, se le robó el reloj
* * *[ɑːv, ɒv], weak form [əv]1) (indicating relationship, material, content) deit's made of wood — es de madera, está hecho de madera
a colleague of mine/his — un colega mío/suyo
2) ( descriptive use)3)a) ( partitive use)b) ( with superl) de4)a) ( indicating date) deb) ( indicating time)it's ten (minutes) of five — (AmE) son las cinco menos diez, son diez para las cinco (AmL exc RPl)
it's a quarter of five — (AmE) son las cinco menos cuarto, son un cuarto para las cinco (AmL exc RPl)
Jane, his wife of six months... — Jane, con la que lleva/llevaba casado seis meses...
5) ( on the part of)6) ( inherent in)the senselessness of it all, that's what depresses me — es lo absurdo de todo el asunto lo que me deprime
7) ( indicating cause)what did he die of? — ¿de qué murió?
-
10 back
back [bæk]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. adjective3. adverb6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of person, animal] dos m• to stand or sit with one's back to sb/sth tourner le dos à qn/qch• my boss is always on my back j'ai sans arrêt mon patron sur le dos► to get off sb's back (inf) laisser qn tranquille• that's what gets my back up c'est ce qui me hérisse► to put one's back into sth mettre toute son énergie dans qch• you can't just turn your back on your parents tu ne peux quand même pas tourner le dos à tes parents• he turned his back on the past il a tourné la page► on the back of ( = by means of) en profitant de• at the very back tout au fond► at the back of [+ building] derrière ; [+ book] à la fin de ; [+ cupboard, hall] au fond de• he's at the back of all this trouble c'est lui qui est derrière tous ces problèmes► in back (US) [of building, car] à l'arrière► in the back [of car] à l'arrière• to sit in the back of the car être assis à l'arrière► out or round the back (inf) (British) derrièred. (Football, hockey) arrière m2. adjectiveb. [taxes] arriéré3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (in space, time) (stand) back! reculez !• stay well back! n'approchez pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━► When followed by a preposition, back is often not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• meanwhile, back in London... pendant ce temps-là, à Londres...• he little suspected how worried they were back at home il était loin de se douter que sa famille s'inquiétait autant► to go back and forth, to go back and forward [person] faire des allées et venues ; [phone calls, emails, letters] être échangéb. ( = returned)► to be back [person] être rentré• everything's back to normal tout est rentré dans l'ordre► ... and backc. ( = reimbursed) I got/want my money back j'ai récupéré/je veux récupérer mon argenta. ( = support) soutenir ; [+ statement] confirmerb. ( = finance) financerc. ( = bet on) parier surd. [+ vehicle] reculer• to back the car in/out entrer/sortir en marche arrière( = move backwards) reculer6. compounds• to do sth by or through the back door faire qch par des moyens détournés ► back line noun (Sport) ligne f d'arrières• to take a back seat (to sth) (inf) passer au second plan (par rapport à qch) ► back-seat driver noun• he's a back-seat driver il est toujours à donner des conseils au conducteur ► back street noun ruelle f• he grew up in the back streets of Leeds il a grandi dans les quartiers pauvres de Leeds ► back-to-back adjective dos à dos• a row of back-to-back houses (British) une rangée de maisons adossées les unes aux autres adverb• they showed two episodes back-to-back ils ont passé deux épisodes à la suite ► back tooth noun (plural back teeth) molaire f• to back away from [+ problem] prendre ses distances par rapport à► back down intransitive verb revenir sur sa position( = draw back) reculer[house][person] sortir à reculons ; [car] sortir en marche arrière ; (of undertaking) revenir sur ses engagements[+ deal, agreement] se retirer de ; [+ undertaking] se soustraire à► back upa. ( = reverse) faire marche arrièrea. [+ theory, claim] confirmer ; [+ person] soutenirb. [+ vehicle] faire reculerc. [+ computer file] faire une copie de sauvegarde de* * *[bæk] 1.1) Anatomy, Zoology dos mto be (flat) on one's back — lit être (à plat) sur le dos; fig être au lit
to turn one's back on somebody/something — lit, fig tourner le dos à quelqu'un/quelque chose
to do something behind somebody's back — lit, fig faire quelque chose dans le dos de quelqu'un
2) ( reverse side) (of page, cheque, hand, fork, envelope) dos m; ( of fabric) envers m; (of medal, coin) revers m3) ( rear-facing part) (of vehicle, head) arrière m; ( of electrical appliance) face f arrière; (of shirt, coat) dos m; (of chair, sofa) dossier mon the back of the door/head — derrière la porte/tête
the shelves are oak but the back is plywood — les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué
4) ( area behind building)to be out back —
to be in the back — US être dans le jardin or la cour
there's a small garden out back ou round the back — il y a un petit jardin derrière (la maison)
5) (of car, plane) arrière m6) (of cupboard, drawer, fridge, bus, stage) fond mat ou in the back of the drawer — au fond du tiroir
7) Sport arrière m8) ( end) fin f2.1) ( at the rear) [leg, paw, edge, wheel] arrière; [bedroom] du fond; [page] dernier/-ière (before n); [garden, gate] de derrière2) ( isolated) [road] petit (before n)back alley ou lane — ruelle f
3) Finance, Commerce3.back interest/rent/tax — arriérés mpl d'intérêts/de loyer/d'impôts
1) ( after absence)the mini-skirt is back — ( in fashion) les mini-jupes sont de nouveau à la mode
2) ( in return)to call ou phone back — rappeler
3) ( backwards) [glance, jump, step, lean] en arrière4) ( away)ten pages back — dix pages (avant or plus tôt)
5) ( ago)a week/five minutes back — il y a une semaine/cinq minutes
6) ( a long time ago)7) ( once again)we walked there and took the train back — nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer
9) ( in a different location)4.meanwhile, back in France, he... — pendant ce temps, en France, il...
back and forth adverbial phraseto swing back and forth — [pendulum] osciller
5.the film cuts ou moves back and forth between New York and Paris — le film se passe entre New York et Paris
transitive verb1) ( support) soutenir [party, person, bid, bill, strike, action]; appuyer [application]; apporter son soutien à [enterprise, project]2) ( finance) financer [project, undertaking]3) ( endorse) garantir [currency]to back a bill — Commerce, Finance endosser or avaliser une traite
4) ( substantiate) justifier [argument, claim] ( with à l'aide de)5) ( reverse)6) ( bet on) parier sur [horse, favourite, winner]7) (stiffen, line) consolider, renforcer [structure]; endosser [book]; renforcer [map]; maroufler [painting]; doubler [fabric]6.- backed combining form1) ( of furniture)a high-/low-backed chair — une chaise avec un dossier haut/bas
2) (lined, stiffened)canvas-/foam-backed — doublé de toile/de mousse
3) ( supported)4) ( financed)•Phrasal Verbs:- back off- back out- back up••he's always on my back — (colloq) il est toujours sur mon dos
to break the back of a journey/task — faire le plus gros du voyage/travail
-
11 memory
- use up almost all of memory- acoustic memory
- active memory
- activity memory
- add-in memory
- add-on memory
- addressable memory
- addressed memory
- address-map memory
- adequate memory
- analog memory
- annex memory
- artificial memory
- associative memory
- auxiliary memory
- available memory
- backing memory
- beam-addressable memory
- bipolar memory
- bit-organized memory
- block-oriented memory
- bootstrap memory
- braid memory
- braided-wire memory
- bubble memory
- buffer memory
- bulk memory
- byte-organized memory
- byte-wide memory
- cache memory
- capacitor memory
- card memory
- carousel memory
- carrousel memory
- cassette memory
- catalog memory
- cathode-ray tube memory
- cathode-ray memory
- central memory
- character format memory
- character-organized memory
- charge-coupled device memory
- charge-storage memory
- chemical memory
- circulating memory
- C-MOS memory
- color-coded memory
- common memory
- computer memory
- content addressed memory
- content-addressable memory
- continuous sheet memory
- control memory
- conventional memory
- core memory
- cryoelectric memory
- cryogenic continuous film memory
- cryogenic memory
- cryosar memory
- cryotron memory
- current-access memory
- cyclic memory
- cylindrical magnetic film memory
- cylindrical film memory
- cylindrical domain memory
- data addressed memory
- data memory
- dedicated memory
- delay-line memory
- delay memory
- demand-paged memory
- destructive read-out memory
- destructive memory
- destructive readout memory
- dicap memory
- direct access memory
- direct addressable memory
- disk memory
- display-list memory
- distributed logic memory
- distributed memory
- domain memory
- domain-tip memory
- DOS memory
- DOT memory
- DRO memory
- dual port memory
- dual-ported memory
- duplex memory
- dynamic memory
- eddy-card memory
- electrically alterable read-only memory
- electrostatic memory
- energy-conscious memory
- expanded memory
- external cache memory
- external memory
- fast memory
- fast-access memory
- ferrite core memory
- ferrite memory
- ferrite plate memory
- ferrite sheet memory
- ferroelectric memory
- fiber-optic memory
- field-access memory
- FIFO memory
- file memory
- film memory
- finite memory
- first-in first-out memory
- fixed memory
- fixed-head disk memory
- fixed-tag associative memory
- flip-flop memory
- floating-head disk memory
- floppy disk memory
- frame memory
- frame-buffer memory
- frequency memory
- fully associative memory
- fully interrogable associative memory
- general-purpose memory
- ghostable memory
- glitch memory
- global memory
- graphics memory
- head-per-track disk memory
- heap-allocated memory
- hierarchical memory
- high memory
- high-capacity memory
- high-density memory
- high-performance memory
- high-speed memory
- holographic memory
- honeycomb memory
- hybrid associative memory
- image memory
- immediate-access memory
- immediate memory
- inernal cache memory
- instantaneous memory
- insufficient memory
- integrated circuit memory
- intelligent memory
- interleaved memory
- intermediate memory
- intermediate storage memory
- internal memory
- keystroke memory
- large-capacity memory
- large memory
- laser memory
- laser-addressed memory
- least frequently used memory
- least recently used memory
- LFU memory
- linkage memory
- local memory
- logic-in memory
- long-access memory
- long-term memory
- long-time memory
- low memory
- low-capacity memory
- LRU memory
- magnetic bubble domain memory
- magnetic card memory
- magnetic core memory
- magnetic disk memory
- magnetic drum memory
- magnetic film memory
- magnetic memory
- magnetic plate memory
- magnetic rod memory
- magnetic strip memory
- magnetic tape memory
- magnetooptic memory
- mainframe memory
- main memory
- MAS memory
- massive memory
- mass memory
- matrix memory
- medium-capacity memory
- medium-speed access memory
- megabit memory
- memory shortage
- memory stack
- memory upgrade
- memory width
- metal-alumina-semiconductor memory
- metal-oxide-semiconductor memory
- microassociative memory
- microinstruction memory
- microprogram memory
- MNOS memory
- modular memory
- MOS memory
- MOS transistor memory
- movable-head disk memory
- multibank memory
- multibit-per-pixel display memory
- multidrive disk memory
- multiple-coincidence magnetic memory
- multiple-fixed tag associative memory
- multiport memory
- name memory
- n-channel MOS memory
- NDRO memory
- nesting memory
- nonaddressable memory
- nondestructive readout memory
- nondestructive memory
- nonvolatile memory
- no-wait memory
- no-wait-state memory
- N-wire memory
- off-chip memory
- off-screen memory
- on-board memory
- on-chip memory
- one-level memory
- optical memory
- optically accessed memory
- optically read memory
- optoelectronic memory
- orthogonal memory
- out of memory
- overlay memory
- page memory
- paged memory
- parallel memory
- parallel-access memory
- parallel-by-bit parallel-by-word associative memory
- parallel-search memory
- partial tag memory
- patch memory
- peripheral memory
- permanent memory
- persistent current memory
- phantom memory
- phased memory
- photoelectric memory
- photo-optic memory
- piggyback memory
- plant's memory
- plated-wire memory
- primary memory
- private memory
- program memory
- programmable read-only memory
- protected memory
- pseudostatic memory
- push-down memory
- quick-access memory
- R/W memory
- random-access memory
- rapid memory
- rapid-access memory
- rapid-random-access memory
- read/write memory
- read-mostly memory
- read-only memory
- real memory
- redial memory
- refresh memory
- regenerative memory - reprogrammable memory
- rotating memory
- rule memory
- Schottky bipolar memory
- scratch-pad memory
- screen memory
- search memory
- secondary memory
- secure memory
- segmentable memory
- segmented memory
- semiconductor memory
- semipermanent memory
- semirandom-access memory
- sequential access memory
- serial memory
- serial-access memory
- shareable memory
- shared memory
- sheet memory
- short-access memory
- short-term memory
- short-time memory
- slave memory
- slow memory
- small memory
- small-capacity memory
- smart memory
- special-purpose memory
- speech memory
- stable memory
- staged memory
- static memory
- static n-channel MOS memory
- structure memory
- superconducting memory
- switch memory
- symbol memory
- system configuration memory
- system memory
- table memory
- tag memory
- teaching memory
- tertiary memory
- text memory
- thermomagnetic writing memory
- thermooptic memory
- thin-film memory
- three-dimensional memory
- time-varying memory
- token memory
- trace memory
- translation memory
- tunnel-diode memory
- twistor memory
- two-dimensional memory
- two-dimensional word selection memory
- two-level memory
- ultrahigh-access memory
- ultraviolet erasable read-only memory
- unsecure memory
- user memory
- user-available memory
- variable-tag associative memory
- vector memory
- video memory
- virtual memory
- volatile memory
- word memory
- word-organized memory
- word-wide memory
- working memory
- woven plated-wire memory
- woven wire memory
- writable memory
- write-once memory
- write-protected memory
- zero-access memoryEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > memory
-
12 soil
* -
13 soil
* -
14 soil
* -
15 help
help [help]1. noun• help! au secours !• can I be of help? je peux vous aider ?• you're a great help! tu es d'un précieux secoursa. aider• so help me I'll kill him! (inf) je le tuerai, je le jure !• every little helps(PROV) les petits ruisseaux font les grandes rivières• can I help you? je peux vous aider ?• he is helping the police with their inquiries il est en train de répondre aux questions de la policeb. ( = serve) to help o.s. se servir• help yourself to leaflets voilà des prospectus, servez-vous• help yourself! servez-vous !• not if I can help it! sûrement pas !• one can't help wondering whether... on ne peut s'empêcher de se demander si...• why are you laughing? -- I can't help it pourquoi riez-vous ? -- c'est plus fort que moi• sorry, I couldn't help it désolé, je ne l'ai pas fait exprès3. compounds[+ person] aider à marcher ; [+ scheme] faire avancer► help out* * *[help] 1.1) aide f; ( in emergency) secours mwith the help of — à l'aide de [stick, knife]; avec l'aide de [person]
to be of help to somebody — [person] rendre service à quelqu'un; [information, map] être utile à quelqu'un
you're a great help! — iron tu es vraiment d'un grand secours!
to come to somebody's help — venir au secours de quelqu'un, venir en aide à quelqu'un
she needs (professional) help — ( from psychiatrist) elle devrait voir un psychiatre
2) (also daily help) ( cleaning woman) femme f de ménage2.exclamation au secours!3.transitive verb1) aider ( to do à faire); ( more urgently) secourircan I help you? — ( in shop) vous désirez?; ( on phone) j'écoute
to help somebody across/down/out — aider quelqu'un à traverser/descendre/sortir
to help somebody on/off with — aider quelqu'un à mettre/enlever [garment, boot]
2) ( serve)to help somebody to — servir [quelque chose] à quelqu'un [food, wine]
3) ( prevent)4.it can't be helped! — on n'y peut rien!, tant pis!
intransitive verb aider5.every little helps — ( donating money) tous les dons sont les bienvenus; ( saving) les petits ruisseaux font les grandes rivières
to help oneself to the petty cash — piquer (colloq) (de l'argent) dans la caisse
Phrasal Verbs:- help out -
16 ME
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
17 Me
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
18 OCM
1) Компьютерная техника: Object Communication Model, Ole Control Message, Omis Compliant Monitoring, Online Call Management, Operating Computer Module2) Военный термин: Oil Cleansing Method, Operational Coordination Message, Ordnance Committee Meeting, Ordnance Committee Minutes, offensive countermeasures, optical countermeasures3) Техника: ocean circulation model, on-condition maintenance, one-channel map4) Религия: Ocean Chinese Mission, One Click Ministry5) Грубое выражение: One Crazy Motherfucker6) Музыка: Openness Clarity And Musicality7) Оптика: optical countermeasure8) Сокращение: Off-board Countermeasures, oil content monitor9) Университет: On Campus Marketing10) Нефть: oil-cut mud, буровой раствор, загрязнённый нефтью (oil-cut mud), техническое обслуживание по состоянию (on-condition maintenance), техническое обслуживание со снятием изделия с эксплуатации (out-of-service corrective maintenance), техническое обслуживание со снятием с эксплуатации (out-of-service correction maintenance)11) Фирменный знак: Old Cider Mill, Organization for Competitive Markets14) Контроль качества: out-of-service corrective maintenance15) Авиационная медицина: optimal crew model16) Макаров: optimal control model17) Нефть и газ: Operating Committee Meeting, совещание комитета по эксплуатации, совещание комитета управления, совещание рабочего комитета18) Должность: Oracle Certified Master -
19 me
1) Общая лексика: МП (машиностроительное предприятие - machine-building enterprise)2) Компьютерная техника: Microarray Expression, Multimedia Engineering3) Медицина: myalgic encephalomyelitis (миалгический энцефаломиелит)4) Спорт: Mental Error5) Военный термин: Mission Environment, Munitions Effectiveness, magnitude estimation, main engine, management engineering, manpower estimate, manual of engineering, map exercise, measuring element, mechanical engineer, mechanical equipment, medium equipment, military education, military electronics, military engineer, military engineering, minimum elevation, miscellaneous equipment, missile electrician, mission envelope, mobility equipment, multi-engine, muzzle energy6) Техника: maintenance effectiveness, master element, mean effective, meter, microelectronic, milliequivalent, milligram-equivalent, moisture content7) Сельское хозяйство: mature equivalent, metabolizable energy, МКЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов: Кинмикс, МКЭ), микрокапсулированная эмульсия8) Шутливое выражение: Maximum Envy, Microsoft Exasperation, Migraine Edition, Mistake Edition, Music And Eats, Mutant Enemy9) Математика: оценка момента (moment estimator)10) Религия: Methodist Episcopal11) Британский английский: нейромиастения (повышенная утомляемость)12) Железнодорожный термин: Morristown and Erie Railway Incorporated13) Юридический термин: Mostly Enraging14) Страхование: Mobile Equipment (Вид страхования, включаемый в классификацию страхования технических рисков), Страхование передвижного оборудования15) Биржевой термин: Montreal Exchange16) Ветеринария: Metabolic Energy17) Телекоммуникации: Mobile Equipment18) Сокращение: Maine (US state), Maintenance Error, Manoeuvre Enhancement mode, Marine Engineering, Mass Effectiveness, Master of Education, Middle East, Most Excellent, marine engineer, marriage encounter, measuring equipment, mechanical efficiency, mechanical/electrical, medical examiner, mining engineer, miter end, molecular electronics19) Физиология: Mental Efficiency, My Eye, Myalgic Encephalomyelitis20) Вычислительная техника: Mapping Entity, архитектура сопроцессорных плат-акселераторов, процессор среды, Millennium Edition (MS, Windows)21) Литература: Master Evaluator22) Нефть: горный инженер (mining engineer), оборудование для технического обслуживания (maintenance equipment)23) Банковское дело: Фондовая биржа Монреаля (Montreal Stock Exchange; Канада)24) Воздухоплавание: Magnetic Estimation25) Фирменный знак: Memory Express (Company)26) СМИ: Media Engineering, Mobile Entertainment27) Деловая лексика: Minimum Effort, My Effectiveness28) Бурение: Ближний Восток (Middle East), Средний Восток (Middle East)29) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: MEDT of Russia, Ministry of Economic Development and Trade of the Russian Federation30) Образование: Management Evaluation, Marketing Education31) Инвестиции: Montreal Stock Exchange32) Сетевые технологии: media engine33) Полимеры: maintenance equipment34) Программирование: Method Entry, More Errors35) Автоматика: manufacturing engineer, mechanical engineering36) Контроль качества: maintenance of equipment37) Сахалин Р: Ministry of Economy38) Макаров: matastable evaporation39) Молочное производство: Mercaptoethanol40) Безопасность: Malicious Environment, Message Encryption41) Расширение файла: Formatted manual page with me macros, MultiEdit Configuration, MultiEdit configuration (MultiEdit), Ascii text (READ.ME), Text file READ.ME42) Нефть и газ: expected monetary value43) Электротехника: magnetoelectric44) Должность: Master Of Engineering45) НАСА: Mission Engineer46) Программное обеспечение: Microsoft Explorer, Millenium Edition, Millennium Edition47) Федеральное бюро расследований: Memphis Field Office -
20 touch event
Вычислительная техника: событие касания ((воспринимаемое сенсоррным экраном прикосновение пользователя) nefertiti-style.com/wp-content/uploads/...//13.Titanium.-map+objects.doc)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Map — /map/, n. Walter, c1140 1209?, Welsh ecclesiastic, poet, and satirist. Also, Mapes /mayps, may peez/. * * * I Graphic representation, drawn to scale and usually on a flat surface, of features usually geographic, geologic, or geopolitical of an… … Universalium
map — mappable, adj. mapper, n. /map/, n., v., mapped, mapping. n. 1. a representation, usually on a flat surface, as of the features of an area of the earth or a portion of the heavens, showing them in their respective forms, sizes, and relationships… … Universalium
MAP — See modified American plan. * * * I Graphic representation, drawn to scale and usually on a flat surface, of features usually geographic, geologic, or geopolitical of an area of the Earth or of any celestial body. Globes are maps represented on… … Universalium
Map database management — stems from navigation units becoming more common in automotive vehicles (see Automotive navigation system). They serve to perform usual navigation functions, such as finding a route to a desired destination and guiding the driver to it or… … Wikipedia
Map coloring — is the act of assigning different colors to different features on a map. There are two very different uses of this term. The first is in cartography, choosing the colors to be used when producing a map. The second is in mathematics, where the… … Wikipedia
Map communication model — is a theory in cartography that characterizes mapping as a process of transmitting geographic information via the map from the cartographer to the end user.[1] Contents 1 Overview 2 History 3 References … Wikipedia
Content (Centreville, Maryland) — Content U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Content inventory — A content inventory is the process and the result of cataloging the entire contents of a website.[1] An allied practice a content audit is the process of evaluating that content.[2][3][4] A content inventory and a content audit are closely… … Wikipedia
Map series — Not to be confused with atlas or map collection. Mairie de Loevenich (Germany), from the Topographic Survey of the Rhineland by Tranchot/Müffling, sheet 57 (published 1806/07) … Wikipedia
Orienteering map — An orienteering map is a map specially prepared for use in orienteering competitions. It is a topographic map with extra details to help the competitor navigate through the competition area. These maps are much more detailed than general purpose… … Wikipedia
Vinland map — The Vinland map is purportedly a 15th century mappa mundi, redrawn from a 13th century original. In addition to showing Africa, Asia and Europe, the map depicts a large island west of Greenland in the Atlantic labelled as Vinland; the map… … Wikipedia